Đến hạn rồi nộp bài cái đã, cái này xin được nói trước là tớ dịch rất bậy, đa số là chém gió híc chắc ko được làm trans òy! Ko bít gửi bài bằng cách nào post đại vào đây lun, có gì post sai thì del hộ tớ cái, thank nhiều
Trích dẫn :
LÀN GIÓ TỪ QUÁ KHỨ Melissa viết ngày 31 tháng 3 năm 2006
Chương một: Một người anh hùng hy sinh, một người khác xuất hiện
"Odd!" Ulrich hét vào cái điện thoại. XANA đã phát động một cuộc tấn công, Odd chính là mục tiêu của chúng. "Odd, làm ơn trả lời tớ đi" Ulrich chạy trên cây cầu dẫn vào nhà máy và cậu bé dừng bước khi nghe thấy tiếng điện thoại của Odd. Ulrich liếc xuống và nhận ra dòng nước đã chuyển sang màu đen ngòm.
"Odd?" Ulrich gọi xuống. Odd không trả lời, Ulrich leo xuống và nhảy đến bờ sông. "Odd?" Ulrich lại gọi liên hồi, và cậu bé tiến dần tới nơi điện thoại của Odd đang reo.
Chiếc điện thoại đó đang nổi lềnh bềnh trên mặt hồ. Cậu bé cúi xuống lấy nó lên và nhìn thấy một cảnh tượng kinh hoàng: Odd cũng đang trôi dạt trên mặt nước. Tim Ulrich như có ngàn mũi dao xâu xé. Ngay lập tức, Ulrich lao xuống dòng nước đen ngòm để cứu người bạn thân nhất của mình.
"Ulrich?" Yumi đang đứng trên bờ. Ulrich đã gọi cho cô bé trong tiếng khóc thảm thiết, nhưng làm sao Yumi hiểu được những cảm giác đau đớn mà Ulrich phải trải qua. Cô bé chỉ có thể cố gắng đưa Ulrich vào bãi cát mà thôi.
"Ulrich?" Yumi tiến tới gần cậu bé. Tình trạng của cậu bây giờ khá tồi tệ: cả người ướt sũng và rong rêu bám đầy cánh tay, nhưng điều bi quan nhất mà cô bé thấy là Odd đã nằm bất động trong vòng tay Ulrich.
"Odd ..." Yumi hét lên, những giọt nước mắt lăn dài trên má. Cô bé bước tới sau và ôm chặt cổ Ulrich, ngả đầu vào vai cậu bé, áp trán lên áo Ulrich làm chiếc áo cũng ướt đẫm nước mắt. "Ulrich ... Chuyện gì vậy?" Cô bé nức nở.
Ulrich chỉ liếc nhìn Yumi nhưng cũng nhận ra khuôn mặt đầm đìa nước mắt của cô bé. “Tớ … cũng không biết. Lúc tớ đến thì đã thấy cậu ấy như thế này” Ulrich nói trong tiếng nấc: “XANA sẽ phải trả giá” Ulrich đứng lên và đặt Odd nhẹ nhàng xuống - “Nhất định thế” Yumi vuốt mi mắt ướt nhòe. Mưa phùn, hình như ông trời cũng đang buồn khóc. Cô bé không thể tin vào đám tang của Odd. Cậu bé đã mất cách đây 3 ngày và Yumi không thể chấp nhận được sự thật này Khi bình tĩnh lại thì cô bé để ý thấy Ulrich vắng mặt trong tang lễ của Odd. Cô bé vội rời khỏi chỗ ngồi và chạy về hướng dòng sông. Yumi đã đúng. Ulrich đang ngồi trên mỏm đá bên bờ sông và gục đầu đau khổ "Ulrich," Cô bé bước tới. "Ulrich, cậu ổn không?" Yumi tiến lại gần hơn, cố vỗ vai an ủi cậu bé nhưng đôi vai Ulrich run run khiến cô bé ngại ngùng. “Tại tớ, Yumi … tớ có lỗi với Odd” Ulrich ngẩng đầu lên nói khẽ, đôi má cậu bé đần đìa nước mắt. Thế nên Yumi muốn ngồi bên an ủi Ulrich “Ulrich, không phải đâu, XANA không tha cho bất cứ ai, … rồi Odd sẽ gặp những điều tốt đẹp nhất” “Nhưng thế chưa đủ” Ulrich đứng lên và nhìn xuống dòng sông đang chảy xiết. Mưa bắt đầu nặng hạt “Tớ muốn người bạn tốt nhất của tớ trở về” Yumi tiến lại gần, ôm lấy Ulrich “Trở về tang lễ đi Ulrich, để nói lời tạm biệt Odd” Những ánh nắng nhợt nhạt chiếu qua căn phòng của cô bé thay cho những ánh sáng từ những ngôi sao huỳnh quang xanh trên trần nhà. Mái tóc đen óng đã dài hơn vai rồi, xõa xuống tận chiếc cặp xách. Chiếc quần đen cũng rộng và dài tới tận đôi giày trắng. Giờ cô bé đã thức dậy và mỉm cười, vùng khỏi chăn. Cô bé đã 5 tuổi 3 tháng rồi. Cô bé rời khỏi giường rồi chạy ra khỏi phòng. Hương vị nhưng món ăn hấp dẫn đó bay đến tận phòng ngủ. "Mẹ!" Cô bé nhảy chân sáo vào bếp. Người mẹ với mái tóc đen óng, Yumi, quay ra và mỉm cười. “Con yêu, mẹ đang nấu ăn, ngồi xuống bàn chờ mẹ một chút nữa thôi” Cô nói và tiếp tục nấu nướng. Natsumi nghe lời mẹ, trèo lên ghế, chỗ bày sẵn chén đĩa cho cô bé. Nhìn quanh chỗ của mình, không thấy có bộ đồ ăn nào khác, cô bé mới để ý là bố không có ở đây. "Mẹ ơi, bố đâu ạ?" Cô bé cất giọng nói trong veo. Mẹ cô bé lật chiếc bánh trong chảo, suy nghĩ 1 lát rồi nói: "Bố ở trên lầu. Chắc bố con vẫn chưa dậy " Cô cười. "Con giúp mẹ nói với bố là bữa sáng xong rồi nhé!” Natsumi cười khúc khích, nhảy xuống ghế và chạy đến phòng bố mẹ. Cô bé đẩy mạnh cánh cửa, thấy bố vẫn đang ngủ say. Cô bé trèo lên giường và nhảy nhót, làm người bố tỉnh giấc, khuôn mặt không giấu nổi vẻ ngạc nhiên. "Natsumi," Bố cô bé dụi mắt "Con làm gì vậy?" "Mẹ bảo con gọi bố dậy và mời bố xuống ăn sáng. " Bố bế Natsumi lên và ôm chặt cô bé vào lòng "Nói với mẹ bố xuống ngay đây.” Cô bé cười và khẽ gật đầu “Mẹ nấu gì vậy con?” "Bánh trứng ạ." Cô bé hớn hở "Ừ! Kể từ lúc mẹ con học nấu ăn, lúc nào chúng ta cũng phải ăn bánh quế. Với bố, bữa sáng trở nên không quan trọng rồi. Nhưng bánh trứng chắc ngon lắm nhỉ? " Natsumi vùng ra khỏi bố và nhảy xuống giường. "Giờ con đi nói với mẹ ngay đây" Cô bé cười và rời khỏi phòng. Ulrich lại suy nghĩ vẫn vơ. Một lần nữa anh lại mơ thấy cứu được Odd - người bạn tốt nhất của mình ra khỏi đại dương. Anh chợt giật mình, đứng dậy khỏi giường. Anh thầm nhủ quên chuyện đó đi và rời khỏi phòng, bước xuống lầu. Hương thơm của bánh trứng dẫn anh vào bếp. "Yumi," Anh đi tới gần, hôn nhẹ lên má Yumi. Cô mỉm cười và đặt bánh trứng vào đĩa. "Anh ăn đi" Cô mời. "Ăn xong em phải đến tiệm tạp hóa mua vài thứ. Anh định làm gì hôm nay? " "À ..." Ulrich cắt bánh đặt vào đĩa. “Anh không biết nữa, chắc anh sẽ tìm một công việc!” Anh cười, khẽ nháy mắt "Được đấy" cô cười. "Đây nè" Cô đưa cho anh lọ xi-rô. Anh đổ ra đĩa nhưng xi-rô không chảy ra. Khổ sở với cái lọ, anh cố nhìn xem cái gì chặn nắp lại. Thật ngạc nhiên, xi-rô bỗng vọt ra và bắn đầy lên mặt anh. Lau mặt xong, anh nhận ra Natsumi đang cười nắc nẻ và Yumi thì cố gắng giữ cho cô bé im lặng nhưng thất bại "Ôi, sao lại buồn cười thế nhỉ ... xi-rô bắn đầy mặt bố rồi ..." Anh nói một cách mỉa mai. "... Hahaha ..." "Thà anh cứ cáu lên còn hơn" Yumi lấy bánh trứng cho anh. "Khờ thật đấy …" Ulrich cười và nháy mắt với cô. nhấn bánh xuống đĩa "Bố! Đừng nghịch thức ăn chứ! "Natsumi khúc khích. Ulrich cười cô bé "Ôi, Natsumi! Con chẳng giống mẹ tí nào cả" "Thôi nào, Ulrich” Yumi cười thầm "Natsumi, nói bố im lặng và ăn xong bữa đi con!" Yumi nhắc hai bố con một cách nhẹ nhàng "Bố…" trước khi cô bé kịp nói lại những gì mẹ bảo mình với bố thì bố cô đã cắt ngang. "Bố đang ăn, bố đang ăn đây." Ulrich thậm chí còn thấy nghẹn ở cổ họng "Anh không sao chứ?" Yumi khẽ cười, vì thức ăn còn rơi khỏi mồm Ulrich khi anh nói "Tham ăn quá …" Yumi cười khúc khích
A/N Tôi đã hoàn thành “Tình yêu bị cản trở” cách đây vài ngày, và tôi sẽ bắt đầu viết 1 câu chuyện khác ngay bây giờ nhưng có chút vấn đề. Câu chuyện này, tôi đã chờ một thời gian dài rồi mới bắt đầu thực hiện. Và tôi có thể cho bạn biết ngay bây giờ, khá dài và thú vị. Nếu bạn chờ đợi câu chuyện đó, xin đừng chê bai nó. Hy vọng bạn yêu thích truyện này cũng như những truyện khác của tôi
Chương kế tiếp: Ulrich cứu con gái khỏi sự tấn công của XANA. Jeremie cố gắng đưa ra 1 giải pháp để giúp họ. Nhưng tình hình có vẻ khá tồi tệ! Ulrich và Yumi đã cố gắng giấu đi quá khứ của con gái họ, nhưng quá khứ đang lặp lại …
Thu Jul 30, 2009 9:38 am
Sayonara
Người này hiện đang: Chức vụ:
Status : Xin lỗi vì tất cả...
Tổng số bài gửi : 986 Bạn Thân : zonzonzon Điểm Cống Hiến : 7081 Lyoko Coin : 1262 Thú nuôi : Hiện Trạng : Vẫn Còn Lúng Túng
Trung Thành :
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Admin Huân Chương Ban Tặng: Huy chương tâm huyết Kho Hàng:
Status : Xin lỗi vì tất cả...
Tổng số bài gửi : 986 Bạn Thân : zonzonzon Điểm Cống Hiến : 7081 Lyoko Coin : 1262 Thú nuôi : Hiện Trạng : Vẫn Còn Lúng Túng
Trung Thành :
Tiêu đề: Re: [truyện dịch] Blast into the past
Tiêu đề: [truyện dịch] Blast into the past
Tớ split vào Fanfic-tion ^^" Tớ nghĩ là các bản dịch thì nên để vào đây cho tiện Zon vào edit tên truyện theo đúng nội quy nhé
Nhận xét nè: Dịch thì dễ hiểu, nhưng hơi khô, tên chương thì nên trau chuốt và mơ mộng 1 tý Đoạn giữa cảnh gia đình Ulrich-Yumi thì được rồi Với lại đây là fic nên chém gió thoải mái cũng chả sao đâu, miễn đúng ý của tác giả là được Nhận xét riêng về truyện: Ý tưởng hay, cũng có 1 chiến binh die Nhưng mà thực sự là tớ rất thích cốt truyện kiểu này Nhưng mà Odd chết thì...
p/s: thực sư nó rất đúng với ý tưởng 1 cái fic khác của tớ (cái fic đấy chỉ là duy nghĩ thôi, nhưng rất giống cái việc Yu-Ul có một đứa con gái )
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Admin Huân Chương Ban Tặng: Huy chương tâm huyết Kho Hàng:
Chữ ký của Sayonara
Thu Jul 30, 2009 1:39 pm
Main Admin
Người này hiện đang: Chức vụ:
Tổng số bài gửi : 587 Điểm Cống Hiến : 19741 Lyoko Coin : 9876543210 Thú nuôi : Hiện Trạng : Trung Thành Tuyệt Đối
Trung Thành :
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Admin Huân Chương Ban Tặng: Kho Hàng:
Tổng số bài gửi : 587 Điểm Cống Hiến : 19741 Lyoko Coin : 9876543210 Thú nuôi : Hiện Trạng : Trung Thành Tuyệt Đối
Trung Thành :
Tiêu đề: Re: [truyện dịch] Blast into the past
Tiêu đề: [truyện dịch] Blast into the past
Duyệt bài này Thứ nhất dịch khá chính xác. Thứ 2, bạn là người đầu tiên gửi fic. Tớ sẽ set bạn làm CTV ngay sau bài này. Nếu có yêu cầu về đổi nick name thì PM cho tớ nhé.
Ngoài ra xin CHÚ Ý:
TỪ BI H TẤT CẢ NHỮNG BÀI KIỂM TRA CTV SẼ ĐƯỢC LÊN NICK CỦA ADMIN. CÓ THỂ GỬI CHO 1 TRONG 3 ADMIN SAU: ZUU; KAO HOẶC SNOW. ĐỀ PHÒNG TRƯỜNG HỢP POST LÊN 4UM SẼ CÓ NGƯỜI LẤY LỜI VĂN CỦA BẠN.
Kí tên Đóng dấu *cộp*
zUu.1st
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Admin Huân Chương Ban Tặng: Kho Hàng:
Chữ ký của Main Admin
Thu Jul 30, 2009 7:52 pm
Nonoko
Người này hiện đang: Chức vụ:
Tổng số bài gửi : 119 Điểm Cống Hiến : 223 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tổng số bài gửi : 119 Điểm Cống Hiến : 223 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tiêu đề: Re: [truyện dịch] Blast into the past
Tiêu đề: [truyện dịch] Blast into the past
Fic này hay đó. Tiện thể zUu, sao không viết tiếp fic the "first date" vậy? lần nào em lên cũng thấy không có
Chữ ký của Nonoko
Thu Jul 30, 2009 9:15 pm
zonzonzon
Người này hiện đang: Chức vụ:
Status : lảm nhảm lắng nhắng~~~ Tổng số bài gửi : 377 Điểm Cống Hiến : 3658 Lyoko Coin : 373 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Cộng Tác Viên Huân Chương Ban Tặng: Kho Hàng:
Status : lảm nhảm lắng nhắng~~~ Tổng số bài gửi : 377 Điểm Cống Hiến : 3658 Lyoko Coin : 373 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tiêu đề: Re: [truyện dịch] Blast into the past
Tiêu đề: [truyện dịch] Blast into the past
@Snow: dịch tạm thế thôi, điểm văn của tớ chưa bao giờ tới 7 phẩy mà, tớ có sao dịch vậy thôi chứ cũng chẳng có ý tưởng gì khác, sorry nha, nếu cậu có ý gì hay hay thì edit hộ tớ, thank nhiều Mà Lapi cũng có bản dịch khác kìa, cậu coi tớ với cậu ấy ai dịch ổn hơn thì chọn của người đó đi nha, tớ ko dám nhận xét, sợ ko công bằng @Zuu: Cảm ơn nha. Tớ rõ rồi
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Cộng Tác Viên Huân Chương Ban Tặng: Kho Hàng:
Chữ ký của zonzonzon
Fri Jul 31, 2009 10:55 am
xX_Lapi_Lyoko_Xx
Người này hiện đang: Chức vụ:
Status : NTAN!!! ♥ Tổng số bài gửi : 323 Điểm Cống Hiến : 402 Lyoko Coin : 0 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Status : NTAN!!! ♥ Tổng số bài gửi : 323 Điểm Cống Hiến : 402 Lyoko Coin : 0 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tiêu đề: Re: [truyện dịch] Blast into the past
Tiêu đề: [truyện dịch] Blast into the past
wa_yu cũng có luôn kìa! mà mình thấy bài của Zon nghe văn chưong hơn của mình!!
Chữ ký của xX_Lapi_Lyoko_Xx
Fri Jul 31, 2009 4:38 pm
watashiwa_yumi
Người này hiện đang: Chức vụ:
Status : CL ss5!!!!!!!!!!!!!!!!!! Tổng số bài gửi : 554 Điểm Cống Hiến : 4143 Lyoko Coin : 314 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Cộng Tác Viên Huân Chương Ban Tặng: Kho Hàng:
Status : CL ss5!!!!!!!!!!!!!!!!!! Tổng số bài gửi : 554 Điểm Cống Hiến : 4143 Lyoko Coin : 314 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tiêu đề: Re: [truyện dịch] Blast into the past
Tiêu đề: [truyện dịch] Blast into the past
ôi ôi chị zon dịch hay quá, bài của em nó cứ cứng cứng thế nào, buồn cười nhất là cái từ "pancake", em dịch là bánh kếp, trong khi chị zon là bánh trứng và lapi là bánh ngọt!!!!(chả hiểu ra làm sao?)
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Cộng Tác Viên Huân Chương Ban Tặng: Kho Hàng:
Chữ ký của watashiwa_yumi
Fri Jul 31, 2009 7:46 pm
Ayumi Ishiyama
Người này hiện đang: Chức vụ:
Status : Giang sơn nhà ai , ai chủ tể ? Vẻn vẹn một thoáng như kính hoa .
Thiên hạ của ai , ai xưng bá ? Giấc mộng hoàng lương tựa phù hoa .
Giải không được ưu , trảm không nổi sầu , khói lửa bạc trắng thiếu niên đầu .
Tan hết hoan ca , tẩy hết oán thù , trời cao bể rộng ta ngao du .
Tổng số bài gửi : 328 Điểm Cống Hiến : 849 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Status : Giang sơn nhà ai , ai chủ tể ? Vẻn vẹn một thoáng như kính hoa .
Thiên hạ của ai , ai xưng bá ? Giấc mộng hoàng lương tựa phù hoa .
Giải không được ưu , trảm không nổi sầu , khói lửa bạc trắng thiếu niên đầu .
Tan hết hoan ca , tẩy hết oán thù , trời cao bể rộng ta ngao du .
Tổng số bài gửi : 328 Điểm Cống Hiến : 849 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tiêu đề: Re: [truyện dịch] Blast into the past
Tiêu đề: [truyện dịch] Blast into the past
Fic của Zon hay đấy.Zon dịch chuẩn lắm!!!
Chữ ký của Ayumi Ishiyama
Fri Jul 31, 2009 8:46 pm
zonzonzon
Người này hiện đang: Chức vụ:
Status : lảm nhảm lắng nhắng~~~ Tổng số bài gửi : 377 Điểm Cống Hiến : 3658 Lyoko Coin : 373 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Cộng Tác Viên Huân Chương Ban Tặng: Kho Hàng:
Status : lảm nhảm lắng nhắng~~~ Tổng số bài gửi : 377 Điểm Cống Hiến : 3658 Lyoko Coin : 373 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tiêu đề: Re: [truyện dịch] Blast into the past
Tiêu đề: [truyện dịch] Blast into the past
Ko chuẩn lắm đâu Ayumi àh! Pancake đó dịch như cả 3 chúng ta đều đúng cả đấy wa_yu Mà theo tớ 3 bài dịch thì Wa_yu là hay nhất, còn của tớ do nộp trước thôi
* Pancake= Bánh kếp. Vậy là ổn rồi.
Tài Sản Thành Viên Huân Chương Cấp Độ: Huy Chương Cộng Tác Viên Huân Chương Ban Tặng: Kho Hàng:
Chữ ký của zonzonzon
Tue Aug 11, 2009 9:29 am
yumi_ishiyama48
Người này hiện đang: Chức vụ:
Status : Nhật hoàng đại đế! Tổng số bài gửi : 585 Điểm Cống Hiến : 1179 Lyoko Coin : 200 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Status : Nhật hoàng đại đế! Tổng số bài gửi : 585 Điểm Cống Hiến : 1179 Lyoko Coin : 200 Thú nuôi : Hiện Trạng : Cảm Thấy Xa Lạ
Trung Thành :
Tiêu đề: Re: [truyện dịch] Blast into the past
Tiêu đề: [truyện dịch] Blast into the past
bài của zon c~ hay,nhưng mình cảm thấy bài của wa_yu là hay nhất nói thật thì bài của zon mình nhìn lướt qua